Если название Dear Esther для вас хоть о чем-то говорит, то вы знаете что это крайне неоднозначное во всех смыслах творение. Это игра - не игра, не имеющая как такового геймплея, однако очень атмосферная, красивая и эмоциональная, очень поэтично рассказывающая глубокую историю о людях, любви, смерти, одиночестве и многих других непонятных и оттого столь интригующих вещах.
Но эта история рассказывается очень хитроумно, в виде небольших отрывков, которые "разбросаны" по всему острову в хаотичном порядке и более того, не все из них за одно прохождение доступны. В итоге они напоминают мозаику, все части которой сперва нужно собрать, а потом еще и попытаться выстроить в логической последовательности. Впрочем описываемые события, ситуации и все что говорит рассказчик - не стоит настойчиво пытаться объяснить законами логики или любыми другими законами, т.к он и сам не исключает что может нести бред!
Но даже попыткам хоть как-то все это понять и осмыслить мешает то, что игра была не до конца переведена. Сперва сделали русификатор текста, потом появились русификаторы звука. Но это еще не все, в игре много надписей на стенах и скалах, а поскольку тут важна каждая зацепка - то любая надпись может играть немаловажную роль в понимании общей картины. Вот для этого и были сделаны русские текстуры, которые переводят все надписи на стенах и скалах - на понятный язык!